立即打開
最新《財富》世界500強給出的三個關鍵啟示

最新《財富》世界500強給出的三個關鍵啟示

Geoff Colvin 2021年08月07日
什么是“中國+”模式?

3M公司在上海有一家大型口罩工廠。

2020年5月,隨著新冠疫情的快速蔓延,這家總部位于圣保羅的集團企業(在今年的世界500強排行榜中排在第382位)需要生產更多口罩,但它并沒有選擇在中國擴大產能。

3M公司選擇了南達科他州的阿伯丁。由于大部分醫院都宣布因個人防護裝備短缺,將依據“危機護理標準”運行,因此3M公司快速在阿伯丁的口罩工廠新建了兩條口罩生產線。

相比于千里之遙的上海,這兩條生產線距離市場需求更近,它在幾個月內額外生產了數百萬個N95口罩。

疫情期間,包括全球經濟在內,一切都發生了永久性的改變,我們從最新發布的《財富》世界500強排行榜中可見一斑。雖然有各種可怕的預測,但全球化并沒有終結。它在持續進化。

對于在2020年供應鏈突然中斷的企業(如醫院)而言,在岸外包、近岸外包和制造業回流勢在必行。這種趨勢恰好能夠發揮一些公司的優勢。例如3M公司今年在世界500強中的排名上升了七位,其利潤較前一年增長了18%。世界500強排行榜顯示出其他趨勢對于整個行業造成的臨時性或永久性影響。去年的世界500強中有六家航空公司,今年卻沒有一家上榜。

從最新世界500強排行榜中,我們可以一窺我們正在快速拋棄的舊世界,和正在成形的新環境。

以下三點啟示,可以幫助我們在變革后的世界找到制勝法寶。

從中美兩國尋找發展機會。中美兩國的世界500強公司數量超過了其他193個國家的總和。疫情拉開了這兩個大國與其他國家的距離,并且有人預測今年這兩個國家的經濟增長速度,將超過歐洲、日本等其他大型經濟體。

世界各地的企業注意到了這種趨勢。據聯合國預測,今明兩年,美國將是最大的海外投資目的地,中國緊隨其后排在第二位。一些公司即使不想在美國建廠,也希望能在美國銷售商品和服務。經過2020年全球史無前例的經濟刺激和今年數萬億美元的聯邦支出之后,美國市場的需求出現白熱化,并且是其他市場難以企及的。

國際貨幣基金組織表示,世界GDP在疫情期間大幅下降,到2024年才有可能恢復到疫情之前的預測水平。專注于中美兩大增長引擎的公司,可以更快收復失地。

供應鏈革命已經開始。中國工資水平的提高導致商品成本增加,同時受到關稅的影響,長期以來,西方公司以超低成本從中國采購商品這種模式,在疫情之前就已經面臨壓力。

在疫情爆發初期關鍵物資需求激增的時候,中國工廠卻突然停工,隨后一種新的供應鏈模式正在形成。最大的贏家是比中國成本更低的亞洲國家,比如越南、泰國和印度等,以及美國和西歐國家成本較低的鄰國,如墨西哥和波蘭等。

大公司是這場供應鏈革命的領導者。為蘋果產品代工的富士康在去年7月宣布,將在印度投資10億美元。富士康在中國擁有多家大型工廠。iPod生產線已經搬到越南。孩之寶正在將玩具生產線從中國轉移到越南和印度。

公司對于橫跨全球的供應鏈變得更加謹慎。在疫情之前,從亞洲向美國發一個標準貨運集裝箱的成本約為3,000美元;最近幾個月,成本上漲到15,000至19,000美元,破壞了亞洲生產策略在經濟上的可行性,尤其是對于家具這種體積較大的商品。

而更大的教訓是低成本雖然是優勢,但并非沒有風險。對于美國公司而言,將至少部分生產線轉移到墨西哥甚至本國境內,可以作為一種保險政策,是物有所值的。墨西哥對美國公司尤其有吸引力。普華永道咨詢業務合伙人凱文·基根表示:“中國的總雇傭成本在2015年就已經超過了墨西哥。考慮到《美墨加協定》帶來的優惠政策,假如你以前在中國生產重量較大的商品,現在針對北美市場將生產線轉移到墨西哥,在成本上才是更合理的決定。”

但全球公司并沒有放棄中國市場。許多公司用數十年時間在中國建立合作關系,而且中國制造商的專有知識是其他地區的同行所不具備的。

此外,基根表示,將生產線撤離中國“需要大量投入”,這意味著公司必須仔細籌劃。但他表示:“我們確實預測未來六個月左右,會有更多公司重組供應鏈。”

科爾尼咨詢公司合伙人帕德里克·范·登·博什切表示:“最初搬離中國這個唯一來源的趨勢,正在演變成公司努力實現供應鏈在地理上的多元化。”這種新興模式有時候被稱為“中國+”模式,對于進口商而言這是一種更加穩定的全球化,而中國則可以生產更尖端的出口商品,并逐漸以國內消費來拉動經濟增長,維持繁榮發展。

出口商需要靈活應變。隨著全球化的轉變,靈活的出口商能茁壯成長。尤其是在中國,一些全球最大的出口商開始轉向國內市場。電商平臺淘寶去年公布,從2月至5月,在其以國內購物為主的平臺上,出口商開店的數量增長了160%。

正如時任中國商務部部長鐘山所說:“西方不亮東方亮。”

有些出口商也意識到,它們的業務不應該只局限于國內。例如,多家中國制造商,包括電視廠商TCL和紡織品公司華孚,都已在越南設廠。中國開發商數年前就在墨西哥建設工業園,而在疫情爆發之后,墨西哥的優勢變得更加明顯。與進口商一樣,出口商也意識到,在今天的全球化時代,多元化能夠帶來回報。

研究發現,混亂時期會誕生成功的公司,但也會有失敗者。這種情況正在再次上演。在新出爐的《財富》世界500強排行榜中,有45家新公司首次上榜,去年新上榜的公司只有26家。

我們進入了一個全新的時代,有全新的規則,勇敢者將獲得大量機會。

本文發表于《財富》雜志2021年8月/9月刊,標題為《全球貿易的新規則》。

翻譯:劉進龍

審校:汪皓

3M公司在上海有一家大型口罩工廠。

2020年5月,隨著新冠疫情的快速蔓延,這家總部位于圣保羅的集團企業(在今年的世界500強排行榜中排在第382位)需要生產更多口罩,但它并沒有選擇在中國擴大產能。

3M公司選擇了南達科他州的阿伯丁。由于大部分醫院都宣布因個人防護裝備短缺,將依據“危機護理標準”運行,因此3M公司快速在阿伯丁的口罩工廠新建了兩條口罩生產線。

相比于千里之遙的上海,這兩條生產線距離市場需求更近,它在幾個月內額外生產了數百萬個N95口罩。

疫情期間,包括全球經濟在內,一切都發生了永久性的改變,我們從最新發布的《財富》世界500強排行榜中可見一斑。雖然有各種可怕的預測,但全球化并沒有終結。它在持續進化。

對于在2020年供應鏈突然中斷的企業(如醫院)而言,在岸外包、近岸外包和制造業回流勢在必行。這種趨勢恰好能夠發揮一些公司的優勢。例如3M公司今年在世界500強中的排名上升了七位,其利潤較前一年增長了18%。世界500強排行榜顯示出其他趨勢對于整個行業造成的臨時性或永久性影響。去年的世界500強中有六家航空公司,今年卻沒有一家上榜。

從最新世界500強排行榜中,我們可以一窺我們正在快速拋棄的舊世界,和正在成形的新環境。

以下三點啟示,可以幫助我們在變革后的世界找到制勝法寶。

從中美兩國尋找發展機會。中美兩國的世界500強公司數量超過了其他193個國家的總和。疫情拉開了這兩個大國與其他國家的距離,并且有人預測今年這兩個國家的經濟增長速度,將超過歐洲、日本等其他大型經濟體。

世界各地的企業注意到了這種趨勢。據聯合國預測,今明兩年,美國將是最大的海外投資目的地,中國緊隨其后排在第二位。一些公司即使不想在美國建廠,也希望能在美國銷售商品和服務。經過2020年全球史無前例的經濟刺激和今年數萬億美元的聯邦支出之后,美國市場的需求出現白熱化,并且是其他市場難以企及的。

國際貨幣基金組織表示,世界GDP在疫情期間大幅下降,到2024年才有可能恢復到疫情之前的預測水平。專注于中美兩大增長引擎的公司,可以更快收復失地。

供應鏈革命已經開始。中國工資水平的提高導致商品成本增加,同時受到關稅的影響,長期以來,西方公司以超低成本從中國采購商品這種模式,在疫情之前就已經面臨壓力。

在疫情爆發初期關鍵物資需求激增的時候,中國工廠卻突然停工,隨后一種新的供應鏈模式正在形成。最大的贏家是比中國成本更低的亞洲國家,比如越南、泰國和印度等,以及美國和西歐國家成本較低的鄰國,如墨西哥和波蘭等。

大公司是這場供應鏈革命的領導者。為蘋果產品代工的富士康在去年7月宣布,將在印度投資10億美元。富士康在中國擁有多家大型工廠。iPod生產線已經搬到越南。孩之寶正在將玩具生產線從中國轉移到越南和印度。

公司對于橫跨全球的供應鏈變得更加謹慎。在疫情之前,從亞洲向美國發一個標準貨運集裝箱的成本約為3,000美元;最近幾個月,成本上漲到15,000至19,000美元,破壞了亞洲生產策略在經濟上的可行性,尤其是對于家具這種體積較大的商品。

而更大的教訓是低成本雖然是優勢,但并非沒有風險。對于美國公司而言,將至少部分生產線轉移到墨西哥甚至本國境內,可以作為一種保險政策,是物有所值的。墨西哥對美國公司尤其有吸引力。普華永道咨詢業務合伙人凱文·基根表示:“中國的總雇傭成本在2015年就已經超過了墨西哥。考慮到《美墨加協定》帶來的優惠政策,假如你以前在中國生產重量較大的商品,現在針對北美市場將生產線轉移到墨西哥,在成本上才是更合理的決定。”

但全球公司并沒有放棄中國市場。許多公司用數十年時間在中國建立合作關系,而且中國制造商的專有知識是其他地區的同行所不具備的。

此外,基根表示,將生產線撤離中國“需要大量投入”,這意味著公司必須仔細籌劃。但他表示:“我們確實預測未來六個月左右,會有更多公司重組供應鏈。”

科爾尼咨詢公司合伙人帕德里克·范·登·博什切表示:“最初搬離中國這個唯一來源的趨勢,正在演變成公司努力實現供應鏈在地理上的多元化。”這種新興模式有時候被稱為“中國+”模式,對于進口商而言這是一種更加穩定的全球化,而中國則可以生產更尖端的出口商品,并逐漸以國內消費來拉動經濟增長,維持繁榮發展。

出口商需要靈活應變。隨著全球化的轉變,靈活的出口商能茁壯成長。尤其是在中國,一些全球最大的出口商開始轉向國內市場。電商平臺淘寶去年公布,從2月至5月,在其以國內購物為主的平臺上,出口商開店的數量增長了160%。

正如時任中國商務部部長鐘山所說:“西方不亮東方亮。”

有些出口商也意識到,它們的業務不應該只局限于國內。例如,多家中國制造商,包括電視廠商TCL和紡織品公司華孚,都已在越南設廠。中國開發商數年前就在墨西哥建設工業園,而在疫情爆發之后,墨西哥的優勢變得更加明顯。與進口商一樣,出口商也意識到,在今天的全球化時代,多元化能夠帶來回報。

研究發現,混亂時期會誕生成功的公司,但也會有失敗者。這種情況正在再次上演。在新出爐的《財富》世界500強排行榜中,有45家新公司首次上榜,去年新上榜的公司只有26家。

我們進入了一個全新的時代,有全新的規則,勇敢者將獲得大量機會。

本文發表于《財富》雜志2021年8月/9月刊,標題為《全球貿易的新規則》。

翻譯:劉進龍

審校:汪皓

3M has a big respirator factory in Shanghai. But when the St. Paul–based conglomerate, which ranks No. 382 on this year’s Global 500 list, needed to make more masks as the COVID-19 pandemic mushroomed in May 2020, it didn’t just turn to China. It turned to Aberdeen, S.D. With most hospitals reporting they were operating under “crisis standards of care” because of PPE shortages, 3M quickly added two new wings to its respirator plant there. Within months it was churning out millions more N95s—thousands of miles closer than Shanghai to where they were needed.

Like everything and everyone that has gone through the pandemic, the global economy has been changed in lasting ways, and Fortune’s new Global 500 directory of the world’s biggest companies shows how. Despite dire predictions, globalization didn’t die. It evolved. Onshoring, nearshoring, and reshoring have become imperatives for businesses (such as hospitals) whose supply chains snapped in 2020. That trend played to some companies’ strengths; 3M’s rank in the Global 500 jumped seven places this year, for example, and profits rose 18% compared with the previous year. The directory shows how other trends devastated whole industries, if only temporarily. Last year’s Global 500 included six airlines; this year there are none.

The new Global 500 is a picture of a world we’re rapidly leaving behind and also a guide to the new environment taking shape. Here are three lessons it offers for winning in a world transformed:

Ride the U.S. and China for growth. Together, the U.S. and China now have more companies in the Global 500 than do the world’s other 193 countries combined. The pandemic separated the two giants further from the rest of the pack, and forecasters expect them to grow much faster this year than the other biggest economies, Europe and Japan. Businesses worldwide are taking note. The U.S. will be the world’s No. 1 destination for overseas investment this year and next, the United Nations predicts, with China right behind. Even companies that don’t want to build factories in the U.S. may want to sell goods and services there. After a year of globally unprecedented economic stimulus in 2020 plus trillions more in federal spending this year, demand is white-hot and unmatched anywhere else.

World GDP got walloped in the pandemic and won’t climb back to pre-COVID forecasts until 2024, says the International Monetary Fund. Companies that focus on the growth drivers, the U.S. and China, can make up lost ground faster.

A supply-chain revolution is underway. The long-standing model of Western companies sourcing goods from China at ultralow costs was under pressure before the pandemic, as tariffs and rising Chinese wages made that nation’s products less of a bargain. Now, after Chinese factories abruptly shut down in the early pandemic just as demand spiked for crucial supplies, a new model is taking shape. The big winners are Asian countries that can underprice China, notably Vietnam, Thailand, and India, plus low-cost neighbors of the U.S. and Western Europe, such as Mexico and Poland.

Major players are leading the move. Foxconn, maker of Apple products at huge factories in China, announced last July that it would invest $1 billion in India. Production of the iPod has moved to Vietnam. Hasbro is shifting toy production from China to Vietnam and India.

Companies have also become more wary of globe-spanning supply chains. Sending a standard shipping container from Asia to the U.S. cost around $3,000 pre-pandemic; in recent months the cost has been $15,000 to $19,000, wrecking the economics of Asia-based production strategies, especially for high-bulk products such as furniture. The larger lesson is that while low costs are great, they aren’t risk-free. For U.S. companies, moving at least some production to Mexico or even the U.S. may be an insurance policy that’s worth the price. Mexico in particular is looking especially attractive. “China surpassed Mexico in terms of total employment costs back in 2015,” says Kevin Keegan, a partner in PwC’s consulting business. “If you think about the USMCA [U.S.-Mexico-Canada Agreement], and you think about fairly heavy goods that were made in China, making those in Mexico now is actually a better cost proposition for the North American market.”

Global companies aren’t abandoning China, however. Many have spent decades building relationships there, and Chinese manufacturers have developed know-how that can’t be found elsewhere. In addition, migrating from China “requires a lot of spending,” Keegan notes, which means a lot of planning. Still, he says, “we do expect that in the next six months or so there will be more of an effort to reconstruct the supply-chain footprint.” Patrick Van den Bossche, a partner at the Kearney consulting firm, says, “The trend that started as moving away from China as a single source has now matured into a trend of companies trying to geographically diversify.” The emerging model is sometimes called China-plus, a more stable kind of globalization for importers, while China prospers by producing more sophisticated exports and increasingly basing its economy on domestic consumption.

Exporters need to be nimble. As globalization morphs, canny exporters can thrive. Some, especially in China, the world’s largest exporter, are shifting toward domestic markets. Online marketplace Taobao announced last year that the number of exporters opening stores on its mostly domestic shopping site rose 160% from February to May. As then–Commerce Minister Zhong Shan said, “When there is no light in the West, there is light in the East.”

Some exporters also realize that they needn’t be tied to their home country. Several Chinese manufacturers, including TV maker TCL and textile producer Huafu, have set up operations in Vietnam. Chinese developers started building industrial parks in Mexico years ago, and the advantages of being there have grown stronger post-pandemic. Exporters, like importers, are learning that diversification pays off in today’s globalization.

Tumultuous times produce big winners and big losers in business, research finds. It’s happening again. In the new Global 500, 45 new companies pushed incumbents off the list versus just 26 replacements a year ago. We’ve entered a new world with new rules—a rich opportunity for the bold.?

This article appears in the August/September 2021 issue of Fortune with the headline, "Global trade's new playbook."

最新:
  • 熱讀文章
  • 熱門視頻
活動
掃碼打開財富Plus App
茄子视频破解版app在线下载污官方下载无限-成年茄子视频懂你更多-茄子视频直播app